出版社:南京大学出版社
年代:2010
定价:24.0
本书中文版是在南京大学出版社曾获“首届中国出版政府奖”、“首届文化产业创新奖”二项国家大奖的《中国思想家评传》(200册)基础上,从中选择代表性的50位历史人物,以《中国思想家评传丛书简明读本》为名重新编写出版的。在这过程中,本书作者周勋初、童强用通俗的语言,不长的篇幅(5万字),对中国最具代表性的历史人物之一的李白的思想文化以及经历加以解读,文字生动,富有相当的可读性。本书的中日文版由南京大学出版社与日本北陆大学出版会合作出版。本书的日文版翻译由日本北陆大学现职教授村田和弘担当。与国人的翻译不同,村田和弘教授在翻译过程中,在保留中文大义的同时,特别注重翻译语言的流畅和本土化。因此,对中国人读者来讲,阅读这一由日本教授翻译的中日文对照作品的译文,在提高自己日语阅读能力的同时,还可以提高自己的日语翻译的能力。此外,为了保证翻译质量,日本北陆大学出版会还负责了本书全部的日语翻译、审稿和校对的业务。
序
引言:一百四十年,国容何赫然
一、孕育:蜀国多仙山
二、成长:十五观奇书
三、远游:大鹏一日同风起
四、长安:拔剑四顾心茫然
五、翰林:我辈岂是蓬蒿人
六、知已:幽梦谁与适
七、彷徨:一生傲岸苦不谐
八、动乱:战鼓惊山欲倾倒
九、人幕:为君谈笑静胡沙
十、晚境:夭夺壮士心
结语:蓬莱文章建安骨
《中国思想家评传简明读本:李白(日中文对照版)》是关于介绍其一生的评传。李白字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪,先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶。幼时随父迁居绵州昌隆青莲乡。他的一生,绝大部分在漫游中度过。天宝元年,因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,兵败之后,李白受牵累,流放夜郎,途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。李白的诗以抒情为主。屈原而后,他第一个真正能够广泛地从当时的民间文艺和秦、汉、魏以来的乐府民歌吸取其丰富营养,集中提高而形成他的独特风貌。他具有超异寻常的艺术天才和磅礴雄伟的艺术力量。一切可惊可喜、令人兴奋、发人深思的现象,无不尽归笔底。
在中国诗歌史上,李白绝对是一座无法逾越的高峰,他的一篇篇旷世之作感染了一代又一代中国人,虽跨越千年却光彩依旧。李白又是一个矛盾体,他经历过盛唐的太平盛世,也饱受过“安史之乱”的战争苦痛,他的文学成就与他的仕途经历构成了他人生中的两个冷热极端,命运总是让他在成功与失败间游走。他到底是怎样一个人?
书籍详细信息 | |||
书名 | 李白站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 中国思想家评传丛书简明读本 | ||
9787305075308 如需购买下载《李白》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 南京 | 出版单位 | 南京大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 24.0 | 语种 | 汉日对照 |
尺寸 | 21 × 14 | 装帧 | 平装 |
页数 | 292 | 印数 |
李白是南京大学出版社于2010.8出版的中图分类号为 K825.6 的主题关于 李白(701~762)-评传-汉、日 的书籍。